Shabby Tiger by Howard Spring ~ 1934. This edition: Sun Dial Press, 1935. Hardcover. 316 pages.
Sound a fanfare – here’s a first novel that hits all of its vigorous notes without jarring.
Okay, let me back up a bit. There was considerable jarring, because a huge component of the novel is “Jewishness”, mostly as viewed from the gentile perspective in 1930s’ Great Britain. Abundant era-expected slanging and racial slurs, some of which drove the plot.
Viewed as a product of its time and read with the 2017 political correctness filter turned off, it works. Caveat emptor: your experience may differ.
Enter one of our protagonists:
The woman flamed along the road like a macaw. A thin mackintosh, washed out by weather into pastel shades of green, was belted tight above the swaying rhythm of her hips. It was slashed open to show a skirt of yellow wool, and you could see that the rent was an old one, that this lazy slut had no use for needle and thread. Thrown round her neck with as much consideration as a dish-clout is thrown on the string stretched before the kitchen fire was a scarf of silk, scarlet, stained and mottled like all she wore, yet achieving a gay defiant beauty. The wind made it a pennon. A great lolloping black sombrero that had belonged to a man and was now trimmed with a broken green feather, hid the flash of the woman’s black secret eyes. She lugged a suitcase of scarlet leather, but because, like all about her, it was tattered and outmoded and insecure, a length of clothes line kept its jaws snapped shut on whatever was within, permitting no more than a glimpse of white, frilled protrusion.
Anna Fitzgerald, recently orphaned daughter of an Irish horse trainer, has precipitately left her employment as a maid, suitcase stuffed with items liberated from their proper owner, the white frills referred to being those of a stolen nightgown. Anna is a fiery sort of creature, much given to blurting out whatever’s on her mind; not a comfortable sort of serving girl, as all involved have discovered. Passionate and penniless, she has no plan for what comes next.
What comes next is a serendipitous meeting with lean and hungry Nick Faunt, starving artist in the best traditional sense. Estranged from his wealthy father, Nick is making his own way through the world. He cares not for what anyone thinks of him, being certain of his artistic genius; he may well be correct.
Anna and Nick become a team, uniting their varied resources in order to scratch out an existence of sorts in the more sordid echelons of Manchester, which is where they fetch up, Anna to reclaim her illegitimate child Brian, born to her five years ago when she was herself a mere child of fourteen, Nick to further his single-minded purpose of capturing movement in charcoal and paint.
The relationship is strictly platonic, though Anna quite openly wishes it were otherwise. Nick has no time for tedious romantic dalliances, though he isn’t above a roll in the rural heather with beautiful, ambitious Jewess Rachel Rosing, social climber extraordinaire, who has misunderstood the antagonism between Nick and Sir George; she assumes the son is merely off sowing wild oats, with the father standing by to welcome the prodigal back at some point. (She’s wrong.)
Here’s a snippet with Rachel in it:
Nick and Rachel lunched at Lyons’s Popular State Café, which is popular because it is stately. Contraltos are apt to break into a deep stately baying there at any moment, and a band plays stately music, and a little boy, dressed like a chef, trundles a wagon of hors d’œuvres among the tables in the most stately manner you could imagine. There are lions on all the crockery – Joseph and his brethren. Upstairs you dance. Rachel knew it all inside out. She liked the place. It symbolised what she was trying to escape to.
What a gloriously varied cast of characters this slight but highly seasoned novel contains!
Here some of, them are, artistically rendered as is appropriate for the bohemian-themed novel: an unknown female (who the heck is she supposed to be? – drawing an utter blank – hang on, maybe it’s Communist rabble rouser Olga?), Nick-the-artist, Rachel-on-skates, monocled lecher Sir George, wee Brian, Anna herself, bookie Piggy White, and down in the lower right corner, another artist, Nick’s friend and punching bag Anton Brune. I’m assuming one of the lesser male characters in the background is meant to depict Jacob Rosing – “Holy Moses”, or “Homo” (possibly short for Homo sapiens, don’t think too hard about it, Anna will fill you in) – Rachel’s socially embarrassing brother, who is employed as Piggy’s clerk. He’s in desperate, unrequited love with Anna, and has been selflessly caring for her child these past five years, and he dejectedly moves through the story like a ghost at the feast, an intimation of tragedy which plays itself out before we leave the story.
So much is packed in here, and so highly coloured is the tale, that Granada Television turned it into a well-received mini-series in 1973, starring a young Prunella Gee as Anna, and, incidentally, causing a bit of stir in its depiction of full frontal female nudity on television (a first), presumably in one of the studio scenes where Anna is posing for Nick. I haven’t seen the filmed version; liberties have obviously been taken with Spring’s novel, but the nudity is in the written version too, as well as a rather explicit sex scene which raised my eyebrows – it stops at the nipples, as it were, but very much goes on in vivid inference.
Getting a bit warm in here. Where was I?
Oh, yes. The novel. Did I like it.
Yes, I did. A whole lot. So much so that I’m delving into the piggy bank and ordering a pricey hardcover copy of Rachel Rosing, the sequel, which extends the story by following Anna’s social-climbing nemesis as she recovers from her Shabby Tiger setbacks and goes out into the wider world.
My rating: 9/10. As period pieces go, this one is a bit of a gem. (Remember what I said about political incorrectness, though. Seething with it!)
Howard Spring. Interesting writer, he’s looking to be. I came to this novel prepared to like it, as I’d been most taken with my introduction to him with The Houses in Between. But he’s not at all an even writer; I’ve also just read A Sunset Touch, and it was fairly dire. Review very much pending, but I had to get my Shabby Tiger rave out of the way first.
One last excerpt, with a nod to my Mancunian readers, who will no doubt find much of interest in this novel for its many depictions of their city of almost a century ago:
The trams that hammer their way out of Albert Square run level if they are going south or east or west. But if they are going north they soon begin to climb. They go east as far as Victoria Station, turn left over the railway bridge, and climb the hill to what the posters call the breezy northern suburbs.
You are no sooner over the bridge than Jerusalem lifts up her gates. The eyes that you encounter are the eyes of Leah and Jael and Ruth; the writing on the shop windows is Hebrew. Synagogues and Talmud Torah schools; kosher meat shops; wizened little bearded men with grey goat’s eyes and slim olive children with heifer’s eyes; these are what you see as the tram storms the oppressive breast of Cheetham Hill.
You have not gone far before he facetious trolley-boy shouts: “Switzerland!” and down the grim street that faces you is the Ice Palace, beyond the monumental mason’s yard where Hebrew hopes and lamentations are cut into the white mortuary slabs. The street is called Derby Street, and all the other street names hereabouts are undeniably Gentile. The Jew has settled upon the land, but he has not made it his own. It is a place of exile…
Loved this book… read it years ago, and think I still have the paperback. I must look and see if I can find it for a revisit. I was also in England when BBC (I think) made it into a television series, and did it well.It was the series that caused me to find the book.
The series looks interesting – though I am a wee bit disappointed by the appearance in stills of the sandy-red-haired actress playing Anna – who is described as having black eyes and ebony hair in the novel, and she is described as “beautiful” on more than one occasion. As is her rival Rachel Rosing – both are “dark-haired beauties”. Perhaps the television people thought a contrast would be more effective? Nick’s actor looks appropriate, in a lean and hungry way, though he is portrayed as dark-haired in the film version, and in the novel I’m sure he is at one point described as fair… I would be interested to see this mini-series. Apparently the settings were quite the work of art. They didn’t use Manchester because it was too “modernized” and cleaned up, but great care was taken to recreate the appropriate landmarks in Derbyshire, where it was filmed.
This sounds rather marvellous actually. I have heard of it, and the TV series, and I would ignore the issues because of its age I think if the writing was that good!
It’s not that the writing is that good – it’s rather “first novel” in the way that these things often are where the writer just pours out his every thought and absolutely lavishes his adjectives on every sentence – but it has a genuine sparkle to it, and a thought-provoking sobriety here and there, which makes the reader sit up and take notice. Caricatures abound, but they are not mean-spirited; a sort of understanding humanity is always there at the core.
It’s not that the writing is that good – it’s rather “first novel” in the way that these things often are where the writer just pours out his every thought and absolutely lavishes his adjectives on every sentence – but it has a genuine sparkle to it, and a thought-provoking sobriety here and there, which makes the reader sit up and take notice. Caricatures abound, but they are not mean-spirited; a sort of understanding humanity is always there at the core.
I remember this being on the TV when I was young, though I didn’t see it, it was much talked-about I think. You do make the book sound attractive. Can you explain what the title means? I remember in Dorothy L Sayers Busman’s Honeymoon there is a reference to a shabby tiger – I think Lord Peter says he’s glad that he and Harriet’s love is NOT a shabby tiger. I have always wondered if it was a reference to this book, or if they were both quoting something else. I have actually read Sunset Touch, but didn’t like it….
It’s a surprisingly attractive book. I wasn’t sure about it at the beginning – it was very hectic and the author was enthusiastically lavish in his descriptions – but he settled down at last and the thing took on a life of its own.
Re: the title – there is a reference partway through to “shabby tigers” when the character Rachel, having influenced her then-lover Anton (Nick’s bosom friend) to publically cut the shabby Nick, realizes she may have seriously overstepped herself:
The Dorothy L. Sayers reference has always intrigued me as well, and as these books are from the same era I am assuming the particular reference would be to the Ralph Hodgson poem, The Bells of Heaven:
The term one would assume would be in common usage, though used out of context with the poem on occasion.
A Sunset Touch, versus The Houses in Between and Shabby Tiger, is rather dreckish. It had great initial promise, but Spring blew it. In my opinion. 😉
Yes, I recalled the shabby tiger reference from Busman’s Honeymoon too. Never looked it up, since I kind of thought I knew what it meant. Now that I think about it, I haven’t a clue. :^0
So I went off looking for it. The Bells of Heaven, by Ralph Hodgson (1871-1962); a cri de coeur on behalf on mistreated animals. Louise Penny likes it. So do I.
If Ralph was quoting a well-known phrase, I couldn’t find it.
Go on, Google it, and see where it takes you. :^)
[…] The Houses in Between and Shabby Tiger are A-list examples of what this writer was capable of, An Autumn Touch, while still eminently […]